The Lion Hunter, Chapter One:

It was six in the morning, and he’d barely slept because he knew she was coming.  He had a good view of the valley from the little stoop outside the hired-help trailer at his dad’s ranch.  The summertime grass was chest-high. The sun was just coming up and it had streaked the sky in layers of blue and pink and orange, fanned out like an Arizona state flag. A mile down the road he could see the cloud of dust dragging behind her pickup truck. There was a cup of coffee in his hand, but he wasn’t drinking much of it, because he really didn’t want to stay awake much longer than it would take to greet her and then drop into bed with her.

          He was impatient, so it took forever for her pickup to wind up to the trailer. She slammed the door as she jumped out and rooted in the truck bed, tossing tools aside, until she found her green Army-surplus duffel bag. She was giggling, punchy silly, and he knew she’d driven all night to get there.

          “Got off at midnight,” she said. “Wasn’t much more than a campfire that took off running. But since it was inside a campground, we just drove the engine right up to it and squirted it out. Easy stuff.”

          She coughed a smoky firefighter’s cough

          “What time did you get in?” she asked him.

          “Let me put it this way,” he drawled. “It was so late when I got in that the only thing on ESPN was two white guys boxing.”

          “That’s late.” She belly laughed.

          It sounded like a joke, and it could have been, but honest to God, it was true. The Scottish featherweight championship: a couple of scrawny, tattooed guys with Brit names like Nigel and Barry and Graham flailing at each other.

          They laughed as they hugged, and he ran his hand up her back inside her t-shirt. She smelled of grease and wood smoke. He could see soot behind her ears, as if she had just washed the front of her face in the dark in her hurry to get on the road.

          She pushed his hand away.

          “Let me get a shower first,” she said.

          “I’ll be waiting in bed.”

          He threw the last contents of his coffee cup out into the grass.

 

          Lanny. His name was Lanny, Lanny Klegg, and he’d only known the girl for a couple of months, so he was still in those early stages where a soul can’t tell lust from love from some deeper ache, like grief.

          He met her at a funeral, the funeral of his cousin John Peter, who no one ever called “John” or “Johnny,” but always “John Peter.” He was Lanny’s good friend and best playmate as a kid, his closest relative, not just in age, but because they were both “eccentrics,” as his dad put it. The Kleggs were an extended ranching family, but both of these boys had taken up with traditional ranching enemies. Lanny worked for “big government”--the Arizona Game and Fish Department--and John Peter was an environmental lawyer, a term whose very utterance could lower the temperature in any rural household--though he left the grazing lawsuits to his partner, Rock Robbins, and consequently, Robbins got so many threats from pissed-off ranchers that he sometimes wore a gun in a holster, same as they did.

          Even folks who knew them both well never realized that John Peter and Robbins were more than just law partners. They were lovers. Both of them were just so big and ordinary in their demeanor that no one in town ever thought they were anything but a couple of divorced guys who were too busy or too clunky to meet women. And frankly, the townswomen were grateful for that.

          John Peter and Robbins shared a dusty office in downtown Globe, full of books and papers and old dogs that padded up to every person that came in the front door. But they kept separate homes, partly to conceal their sexuality, but also because they’d both lived alone too long to suffer a roommate.

          John Peter had battled melanoma for nearly ten years before it finally killed him. Though he’d had plenty of time to get used to the idea, Lanny was still so upset when John Peter died that he didn’t think he’d get through the funeral service. It was held under a big cottonwood tree next to John Peter’s home, a three-room cabin at scrub-oak elevations that, in contrast to his cluttered office, was so stark and simple as to be zen-like.  The speakers had to shout to be heard over the sound of the creek nearby, but the running water was calming to Lanny, and so was listening to others talk about John Peter with as much respect and love as he felt his cousin deserved.

          Outside the cabin, the neighbors, good country folk, had set up tables loaded with cold cuts and breads and pies and beans. Lanny held his Stetson hat in one hand at his side, though most of the other men and some of the women had worn theirs all through the service and as they sat to eat at the supper tables. He was leaning awkwardly against the side of the cabin trying to make small talk with some lady who wanted to tell him all about her bout with shingles when he heard the music.

          It took a moment to figure out where it was coming from, Debussy, though he didn’t know that, “Clair de lune” on a piano, John Peter’s piano, a haunting tune on the sunniest of days, but achingly beautiful on that emotionally dark one, and Lanny followed it into the cabin.

          She was a vision in a sleeveless summer dress. The first thing he noticed was her arms, taut and beautifully turned, and he knew right away that the muscles came from hard work, not from standing in front of a mirror at the health club. She had long shiny dark hair, and darker eyes, which he noticed when she looked up to see who was there. He nodded. If he’d seen a picture of her, he might not have found her so pretty, but there was something radiating out of her that made her more attractive than anyone he’d met before.    “What’s your name?” she said firmly without stopping playing.

          “Lanny,” he said.

          “That’s an unusual name,” she answered. She was smiling as if at a private joke, and it made Lanny feel like an embarrassed kid.

          “Not around here,” he croaked out. “You must be from out east.”

          “Sort of.”

          “What’s your name?

          “Frida.”

          “We don’t have many of those out in these parts, either.”

          “Good,” she chuckled, without looking up from the keyboard, and he felt his face heating up, sure now that she was making fun of him. The music echoed in the empty little room, filled its space, and trickled out through the cracks in the walls.

          He wanted her to talk to him, but she was looking at the keys, wanted to talk to her, but couldn’t think of a damned thing to say. He was more than a little intimidated, not just by her beauty, but by the firmness in her gaze and the confidence in her voice. She must be smart, too, he figured, judging from the egghead music, and maybe that scared him most of all--scared him and excited him at the same time.

          She didn’t even look back up, and he took that as a dismissal, muttered, “Nice to meet you, miss” in such a small voice that he barely heard it himself and walked out of the room--but not away. Outside the door, he listened until the last notes of the song lingered under the sustainer pedal and finally floated into the hot afternoon air. Then he quickly put his hat on and slipped off to his truck, which he’d had to park a good distance up the forest road because of the crowd of funeral goers, all the time hoping she didn’t see him and think he was some sort of eavesdropping peeper.

          He turned his truck radio on and even that mocked him, a plaintive, melancholy song. The lyrics poked and prodded at every spot that hurt, like a massage in three-quarter time.

          Baby, baby, I could call you baby,

          if I weren’t so empty in the head and tied up in the tongue.

          Baby, baby, I could call you baby,        

          if I weren’t so green and dumb.

          “Green and dumb,” he said aloud to himself. “Ain’t that the truth.”

          A week later he was up at a fire camp near the Grand Canyon. There had been a sizeable blaze, a couple thousand acres of ponderosa pine, and he was supposed to be on hand to answer questions about wildlife.

          “Hey Lanny,” he heard a voice call out. It was a woman, her face black with soot around her goggles, her hair braided down her back and slipping out from under her helmet. He recognized the arms coming out of a rolled up t-shirt; she was shouldering that long-handled pickax they call a Pulaski, and he suddenly realized how she built those muscles.

          “Shit, it’s Frida,” one of the other firefighters cracked. “Hard to tell her from that Pulaski. Both of them got a hatchet on one end and a hoe on the other. Get it?”

          “Yeah, I get it asshole--not that you ever will, and that’s your loss,” she barked.  Immediately turning toward Lanny she said, “See what I put up with?” and he could tell by her voice that she didn’t find it funny.

          They talked for a minute or two, and then both had to get to work. She took the pen from his shirt pocket, grabbed his clipboard, wrote her phone number on a corner of his field notes, and told him to call her if he was ever in Flagstaff. He usually went there a few times a month, but of course, once he had personal reasons to go, his work kept him locked in his office in Phoenix for weeks. He wanted a real reason to be in Flagstaff, just in case her invitation had been one of those things people say, like about having lunch--someday, maybe never.

          It was on his mind, and he found himself talking to John Peter about it—sort of. John Peter had been cremated, and he’d asked Lanny to spread his ashes, somewhere—though he died before he could tell Lanny just where. So they sat in a box on Lanny’s dresser. Lanny was a bit self-conscious about this, and he found himself making apologies out loud to his cousin as to not knowing what to do with him. It was a short step from there to saying “good morning” and “good night” and uttering greetings when he was passing through the room. At times he felt just a bit nuts, but it seemed to ease the pain of losing a best friend, who, in a way, was still there.

          So he was combing his hair in the mirror one morning, hovering over the ashes and thinking about Frida in Flagstaff, when he thought he could hear John Peter’s voice in his head, saying what he always said: “Go on up, Lanny. Buy a bad hat. Get drunk and walk around. It’ll do you a world of good.”

So he worked up the nerve to call her, told her he’d be in town one night and did she want to meet for a beer or something. He was startled at how quickly she said yes. They agreed to meet Sunday night at a country-music dancehall on Route 66.

          He got to town early, so after he checked into a dowager hotel downtown, he drove up to the ski area to waste time, then walked out one of the hiking trails that fan out from the parking lots. A mile in, he found a fallen tree at the uphill end of a meadow--no more than a glade, really--but with enough space between the big Douglas firs that he could watch the sun go down. Then, as it got dark, he hiked back out, went back to his room and showered.

          It was still early, but he went to the bar anyway, and sat, anxious as a schoolboy on a first date, scrutinizing each woman who came in the door, worried he might not recognize her. He was looking so hard that he didn’t see her. She walked up from the other direction and punched him on the arm, the way a guy might punch another guy in a high school gym class.

          That was the only masculine thing about her. She was wearing a black t-shirt and tight jeans and black cowboy boots. Her hair was just as loose and shiny as he remembered. She didn’t seem to be wearing any makeup at all, and didn’t seem to need any, the way she glowed. He could feel the energy radiating out of her, tingly, wild and curious at the same time, like a young horse, and he worried that if he moved too fast, he’d spook her, and she’d gallop away before he got close enough to slip a rope over her neck.

          The bar was loud, the music louder, and that was a relief to him, because he was as tongue-tied as he’d been at John Peter’s funeral. She pulled him out to the dance floor, and that was fine, too, because it kept him from having to speak. He knew enough about dancing to let the woman do what she wanted while standing there, appearing to lead.

          As the bar cleared, he walked her to her truck and bent down for a formal little peck on the lips. She snickered. He blushed and said goodnight--then beat himself up all the way back to his hotel. He had a grim little room, not much more than a rickety bed frame, a chair and a TV set, which he turned on, hoping for the news.

          “Lanny.” He heard his name, from outside. “Lanny,” a woman’s voice calling as if she were lost.

          He opened the window and stuck his head out. She was down on the sidewalk, her arms wrapped around herself. He got a big knot in his stomach.

          “I’m freezing,” she said when she saw him peering out. “What room are you in?”

          A moment later she was at the door.

          “Sorry,” she said. “I’m too drunk to drive back to my place. Can I stay here until I sober up?”

          Of course she could, in his wildest dreams. He stepped aside to let her in, almost stumbling over his own feet.

          “I’m freezing, Lanny,” she said, a bit more insistent. “Do you have something warm I can put on?”

          He rooted in his valise and pulled out a flannel shirt. She peeled off her t-shirt, and then struggled with the inside-out sleeves of the shirt he’d just given her. Lanny wondered why she just didn’t put it on over the t-shirt--but only for a second, because he was gawking at her. Her abdomen was as tight as her biceps. Her breasts weren’t large, but they were fuller than he expected, welling up out of a black lace bra with her breathing. He wanted to explore every inch of her body with every inch of his.

          She felt his gaze and looked up with an embarrassed expression and said “Sorry,” as she pulled the shirt on and buttoned it.

          “Sorry for what?”

          She looked a bit exasperated.

          “Lanny,” she said. “I’m starting to wonder if you’re some kind of a homo. What the hell do I have to do to get you to make a pass at me?”

          “Christ,” he thought, “here she is, waving me on, like the guy at the airport with those big orange things guiding the plane into the gate, and I’m trying so fucking hard to be a gentleman, that I can’t even see her.”

          He put his arms around her and kissed her the way he should have kissed her when they were standing in the bar parking lot, and he couldn’t remember much of what happened next. It was an out-of-body experience, detached, a sudden coming to, looking up at her face--her eyes closed forcefully, her jaw set, like she was working hard to focus every bit of her strength and energy on where they were joined together at the pelvis. Her lithe body was rocking fast and rhythmically, and he suddenly realized that with her every thrust, the headboard banged hard against the wall, and everyone in the building would wake up and hear the drumbeat of their lust. But so what? He surrendered to her right then and there.

 

From the trailer’s bedroom window, Lanny could see the width of the valley. The mountains in the distance were on the other side of the Mexican border, maybe 20 miles south. In this part of Arizona, the border itself was just a barbed-wire fence that cut through a pasture. A hundred years ago, the ranches used to straddle the line; people and cattle crossed at will. But that had ended with Arizona’s statehood early in the 20th century. Mexico took its lands away from the families that had already ranched them for generations. Now, it was still easy to cross over, but to go where? The Mexican federales camped in their trucks just a mile or so down the dirt roads that went from one nation to the next, relicts of that earlier time. You didn’t want to tangle with those boys, machine-gun-toting youngsters, some of them. And back then, not many Mexicans tried to sneak into this part of Arizona. The mountains were too high, the expanses too great.

          Lanny suddenly realized that the shower had turned off and he shifted to watch her come out of the bathroom, still glistening, her hair wrapped in one towel, her torso in another. She rooted through his valise and pulled out the same flannel shirt she’d borrowed on the night they first slept together. When she dropped the towel around her, he caught a quick glimpse of the long lines of her waist as it curved into her hips.

          She buttoned about half of the shirt buttons and then slid into bed next to him, her back, her legs, the length of her body warm and silky. He ran his hand up her thigh, along her waist, working his fingers up the knot of muscle next to her spine.

          She was already breathing deeply, and he realized she’d fallen asleep. But she had a smile on her face, and so he left her alone, and within minutes, he was asleep, too.


Speaking English, chapter one:

Back then, you used to worry about getting mugged in that neighborhood. Now you have to worry about getting run down by a $1200 baby stroller pushed by some yuppie hopped up on Starbucks Coffee.

          My brother-in-law Pauly kept telling me it was going to happen, that the neighborhood was going to get better, but I didn’t believe him. He had this little bungalow about a mile west of where Sofi and I lived on Chicago’s North Side.

          “I’m tellin’ ya, the neighborhood’s changing,” he told me then.

          “The only thing that’s going to change around here is the condition of your car—and for the worst—especially if you park it on the street,” I answered. “Take a picture of your hub caps so you’ll have something to remember them by, because they’re going to be gone.”

          He held onto his upscale fantasy even on the day we stood looking at the gang graffiti on his garage door, those big triangular letters favored by the Nort’Side Latin Locos street gang, though I could never make out what they said. As far as I was concerned, that was proof that things were in decline. He was boiling mad, but he wasn’t going to let it change his rosy outlook. In fact, he set out that very moment to clean things up with a little de facto community cleansing.  I walked the alleys with him for half the afternoon until he found some skinny 20-year-old with Nort’Side tattooed on his back beneath the straps of his wife-beater T-shirt.

          Pauly grabbed the kid by the arm and said, “I don’t like what you wrote on my garage door, and if it happens again, I’m gonna be looking for you.”

          The kid stuttered in protest.

          “I didn’t do it,” he said.

          Pauly rolled his eyes, turned to me and said, “He says he didn’t do it.” Then he shook the kid and said,    “You don’t understand. “If it happens again I’m going to come looking for you.”

          “But I didn’t do it,” the kid insisted. Pauly shook him harder. “I think he’s hard of hearing,” he said to me. Then to the kid: “You still don’t understand,” he said without raising his voice. “If it happens again, I’m going to come looking for YOU!”

          When he was angry, Pauly had an air about him that you didn’t want to breathe in, lest you burn your lungs. The kid obviously felt it. He still spat defiantly on the alley bricks to save face when Pauly let him go. But Pauly never had to paint over any more letters on his garage door  

          And damn, if the neighborhood didn’t change. Pauly’s little house is worth a half million now, and I wish I’d bought the one next door, like he tried to make me. I joke that he’s hardly even Italian anymore, what with all those rich and fancy folks-- “gentrified,” they call them--all around him. Now, if he were a soft drink he’d be “Dago Lite,” another sparkling yuppie water with just the slightest hint of Italian flavor.

          But Italian nonetheless: He used to joke about all the Dagos in the old neighborhood with their big Cadillacs parked in front of their shitty little houses, as if he were so much less provincial. Now he’s got a Land Rover parked in front of his shitty little house.

          Sofi and I had been married for what?--eight?--years when the accident happened. We’d known each other about two years before that. I was in grad school when we met, and she has always seemed a breath of serenity to me. And I’ve always loved her name: Esperanza Sofía Delgadillo. Esperanza means “hope” in Spanish, and that is what she has always been for me, my hope and my reality. But it’s a big name to carry around and a mouthful to say, so everyone has always called her Sofi.  She was a Chicago girl, sort of, born in Puerto Peñasco, a raggedy little beach town on the Gulf of California in the Mexican state of Sonora, just an hour south of Arizona. She came to Chicago as a child with her parents. Her father started a well known chain of Mexican restaurants called Humberto’s, and he did well enough to send her to the University of the Midwest to study nursing, and that’s where we met.      

          I came from the East Coast, and I really didn’t want to go back there, so I won’t bore you with that part of my life. I tend to ramble on as it is, Lord knows, and I’ve got enough to tell you without it. Anyway, when Sofi got her RN, I dropped out of the doctoral program in Spanish lit at Midwestern U. and traveled with her to Mexico to live with her grandparents for a year, and that was just fine with me. Then Sofi got homesick for her parents and we moved to Chicago, found an apartment and a job for Sofi at Ravenswood Hospital which was so close that she could walk there if the weather wasn’t too ugly.

          I’d been an English teacher in Mexico, and for a year I taught Spanish at the Catholic school at the end of our block, but it bored me, and I started writing freelance stories for this local rag called The Chicago Tattler, which was run by a rat bastard named Mick Headly--though his employees usually called him Dick Headly. He had dropped out of college to start up the paper as an anti-Vietnam rant. But of course, as these things usually go, by the time I met him he’d already turned into one of the very people he started the paper to protest against. Even as he professed allegiance to the proto-typical common man he referred to as “Joe Six-Pack,” he liked to brag about his Corvette, his condo in Aspen and his Malibu beach house. I mostly wrote for him long enough to get clips to present to real magazines and then launched a run of adventure-travel stories in Canada, Europe, the U.S. West and South America, but I’m getting ahead of myself. I thought I was something, and maybe I was. It left some marks on me, so to speak: matching craters on my shoulder, front and back, where the bullet passed through, and a nasty scar on my leg from the surgeries I needed to knit the bones back together. Now and then I still wake up in the middle of the night, sit straight up, startled, thinking I’m in a hut in the Amazon again and wondering who in the hell is the woman in bed with me. Then I realize it’s only Sofi, sweet, sweet Sofi, and after a while, when my heart stops pounding, I fall back to sleep.

          My recollection of every conversation in those days seems like it’s strained through a foreign accent. Sofi’s parents only spoke Spanish, and Sofi’s English had an enchanting Latin lilt, though otherwise, she spoke it perfectly—or maybe better than perfect since I loved her accent. I had a bunch of names back then: Pauly called me “Mikey.” Sofi called me “Miggy,” which was short for “Miguelito” which is what everyone called me in grad school. When she was in a joking mood, she called me “Guero,” which sounds like “Where-oh,” a Mexican word meaning “Blondie”; the Mexicans used guero to refer to light-haired Mexicans or Anglos in general, kind of like when the Blacks used to call us “Whitey,” except without the edge or the intended insult. Rudy, whom I worked for, called me “Mischa” or “Mischa-batchi,” the latter part added for respect. But Rudy’s three-year-old son, who drew hard lines between his father’s Hungarian friends and his English-speaking friends, would say, “That’s no batchi, that’s Mike.”

          Rudy was the janitor in our big apartment building, a little boiler-chested trickster, five-four and 165 pounds at most, a guy who never seemed to give a straight answer to any question. He worked a building down the block, owned another up in Ravenswood, and took care of a couple more in Greek Uptown that were owned by his aunt. He could do carpentry, plumbing, painting, electrical work and who knew what else. When his wife, Nadia, went into labor with their second child, the baby came so quickly that they didn’t have time to get to the hospital, so Rudy, the ultimate handyman, delivered it in his bathtub, cut the cord with a kitchen knife and took care of everything.

          But his judgment was sometimes seriously fucked-up, even though he never seemed to get in trouble. He was always starting arguments with cashiers at the hardware store, and each time, he’d get them so flustered that he’d walk away with $20 change for an item he’d paid for with a ten-dollar bill.

          We were riding in his old Pontiac once and he gave the finger to some tough guy who’d just cut him off. The tough started chasing us, and when he pulled up alongside, Rudy took his son’s toy cowboy gun off the front seat and pointed it out the window.

          I squished down in the passenger seat waiting to die, but the tough guy was just as scared. He hit the gas and spun away, right as a police officer put on his party lights and pulled Rudy over. The cop jumped out of the car, drew his own gun and pointed it with two hands as he did a crouching Groucho-Marx walk up to the driver’s side window. Rudy was unfazed, and when the cop saw that it was just a cap gun, he started laughing and let Rudy off without so much as a ticket. If it were you or me, we’d be hauled off to the slammer, but Rudy had a charm about him.

          It never really made sense to me that I ended up working for Rudy, given how different we were and what different backgrounds we came from.

          I’d recovered physically from the “accident,” but I still couldn’t get my head in gear to do much more than walk the dog down Clark Street and watch people slip on the ice. We had a big snowfall that winter, and I was unexplainably seized with the desire to do something strenuous after months of lying around, so I asked Rudy if I could help shovel the snow.

          “You push that like you grew up onna farm,” he told me. “Lotta city boys they don’t even know how to use a shovel.”

          Well, OK, I mean, how hard is it to use a snow shovel? But, whatever.  Then Rudy asked if I wanted to help him now and then. And I didn’t, really.

          One evening about a week later, there was a knock at my back door, and it was Rudy. Simon, the dog barked, then when he saw Rudy, he licked his hand and then pushed by him and scrambled down the steps to take a long leak against a telephone pole in the alley. Technically, I wasn’t supposed to have a dog, but Rudy seemed to ignore that fact at first.

          “Whatch his name?” he asked.

          “Simon,” I told him. We pronounced it the Spanish way, and it was a bit of a joke. The chavos, or young Mexican dudes, said “simón” as an emphatic way of saying “yes.” Instead of sí, they said “see-MOAN,” hitting the second syllable hard and dragging it out. In effect it meant “you-betcha” or “yessirree” or “frickin’-A” or something like that, and it fit the dog, because like any Labrador retriever, he was always so enthusiastically ready for anything, whether going to the lake for a swim or taking the garbage bags down the dumpster in the alley. It had been a challenge getting Sofi to accept him at first, because Mexicans from Mexico don’t really understand the concept of having an animal in the house, let alone in an apartment. But I insisted, and eventually, Sofi warmed to him.

          “You know, you lease says no dogs, right?” Rudy said in a conspiratorial voice.  “But I don’t say nothin’, because you my friend and he seem like a nice dog.” He kind of had me over the barrel, and it was his set-up for what he asked next. He had a lot of work to do the next day, and he was willing to pay me to help. The dog raced back upstairs, shivering and ran back into the kitchen.

          Rudy and I stood there on the third-floor landing for a long instant looking around for something to soften the awkwardness of the moment. There was a shiny new BMW parked in the fire lane beneath the stairs and Rudy asked if I knew whose it was.

          “Yeah, it belongs to that jackass in unit 3,” I answered.

          “So he gotta new car,” Rudy snorted. “I told him three times not to park there.”

          I’d had words of my own with the fellow. He’d asked me once to help him carry a couple of air conditioning units down to the basement and said he’d pay me twenty bucks. I guess I looked indigent or something, but I was bored enough to say yes, and then with the chore done, he told me he’d pay later and then never did.         When I told that story to Rudy, he changed subjects.

          There was a monster icicle hanging from the roof above my back porch, as thick around as my leg and probably six feet long. It loomed dangerously over the alley.

          “You know, if that icicle break, it could hurt somebody,” Rudy said.

          I’d left my kitchen broom on the landing outside my door, and without another word, Rudy picked it up and poked at the icicle right where it hung from the rain gutter. It let go with a sliding crack, broke into three chunks and landed with a cymbal crash. When we looked over the railing, the BMW had a bird-bath-sized indentation in the hood and the ice chunks were spread around the front of the car.

          Rudy acted like nothing happened. I didn’t say anything, but I appreciated the outlaw attitude of the gesture, and I decided right then to work for him.

          Later that evening I was having a beer in Pauly’s refinished basement, and when I told him about my decision, Pauly took me to task.

          “All that education and you’re going to be a janitor? What the hell is that all about?” he said.

          Fortunately, I didn’t have to answer. Pauly was sitting on a stool behind his wood-paneled bar, flipping through channels when a soft-porn channel flashed on. His big-screen filled with a soft-focus image of a nude woman cavorting with a muscular man in a sudsy bathtub.

          “Jesus, will you look at that,” he said.

          I looked, and my glasses might have steamed up.

          “Christ, I’d pay money just to see those tits,” Pauly said, squirming on his stool to get a better look. “That guy’s getting paid... to suck them!”

          He rolled his eyes and snorted, “Where the hell was I on career day?”

          My new career was forgotten by Pauly.

          Sofi had nothing bad to say about it because we needed the money and she was so happy I was doing something more productive than hanging out with Simon the dog.

          And so was I. It was better than thinking. And the work was easy.         Every day, I’d shovel snow and vacuum the hallways in the building I lived in and one other, make sure the garbage stayed in the dumpsters and occasionally do painting or other minor repairs. I’d spend every afternoon in the basement of the building down the block, manning the garbage chute and shoveling its contents into the furnace. I’m sure it was illegal to burn trash, but no one really seemed to notice.

          The tenants all seemed to think that the chute went into some forever unseen chasm, perhaps directly into the furnace, and they threw down all sorts of ungodly delights, usually with enough detritus--an envelope maybe--that would betray who the owner was. An attractive young nurse upstairs, for example, dumped a box full of hard-core porn, parts of the text underlined in red as if she had studied it carefully for a college class. An old lady threw out naked photos of her and her boyfriend, and I couldn’t get them into the furnace fast enough.

          I had to stay on my toes: Every now and then I’d have to dive out of the way when I’d hear the angry slide of incoming garbage roaring down the open chute, and I was unable to close the trap door quickly enough. It would hurl against the cinder block wall directly across, shattering bottles, spreading slop and exploding plastic bags, all of which I’d shovel into the furnace, too.

          Mostly Rudy paid me to keep him company, filling me with his half-baked philosophy as we rode around town in his big old Pontiac, breaking language barriers.

From Another Monk's Tale

1. How I was exiled to Italy

She was lovely. I don’t know how I could have reacted any differently.

          Her eyes were mahogany, alive and burning, her hair the color of whiskey, her skin so cinnamon, her breasts the size of cannon balls. I could only imagine how large and brown and hard her nipples would be.        

          She had a slight lilt of Mexican accent when she spoke English, and her Spanish was just as disarming, from Chihuahua, like my parents, and when she pronounced the name of her home state, it came out soft and silky, “Shee-wah-wah,” in that norteña accent that colors the best memories of my adolescence.

          I’m not one of those old fools who thinks he has a chance with the young women who prey on gray-haired men in bars, exchanging flirtatious glances and an illusion of seduction for an outrageous bar tab. But I know how to have a conversation with a woman of any age, and I know when she is laying it out there, probing, trying to see if I want to take her to bed, not that she necessarily wants to end up there, but perhaps just to see if she could. And more than once, perhaps more than a hundred times, it has happened.

          I’m sorry. I’m not proud of it, and as you will see shortly, it’s gotten me in trouble, but I was an old Don Juan, faded perhaps, a lapsed Catholic. Who would have thought I’d turn into a lovesick pilgrim and an accidental mystic? I love women, and they have told me many times that I was handsome, though I never really saw it. I detest the folds and wrinkles, the turkey wattle neck and age spots, the ever more prominent gray hairs that assault me when I look in the mirror.

          Still, I had some principles — or I thought I did anyway. I never, ever slept with students, didn’t even flirt with them. I’d figured that one out 30-some years ago when I was still a graduate student teaching assistant. The women were only interested so long as you were their instructor, that is, their path to a better grade. Or maybe they were impressed by the position of authority or some such, but either way, by the next semester they would have moved on to someone else. It wasn’t worth the risk or the heartache.

          But I had known this girl for years. She was at least 25, and she had been my student from the time she was 18 until she was 22. I felt I had mentored her—though secretly I always thought she was one of the most beautiful women I had ever known. I trusted her implicitly. And she hadn’t been my student for years. My intentions were pure, I swear.

          She called me, asking to meet for a drink, said she wanted me to write a letter of recommendation for graduate school, and I didn’t think a thing of it. We met at a popular wine bar with an outdoor patio and sat at the bar on a perfect spring evening in Phoenix, Arizona. But her grad-school plans seemed half baked, and she seemed to want to talk about other things, and of course I let her. As I said, I was very fond of her and happy to spend the time with her.

          “Professor Bradomin,” she started, and I don’t even remember if she finished the question, because I stopped her.

          “Call me Mark,” I said. “I’m not your professor anymore.”

          She smiled and blushed alluringly. Her hand brushed my thigh. I noticed, but assumed it must have been an accident, until it happened again. And again. She was smirking, looking down, and I had the feeling that something was happening. She told me about her new boyfriend, about her uncertainty about moving in with him, because she felt she wanted to experiment with other people. I kept my mouth shut, because it would have been easy to assume too much.

          She took the offensive. “Have you ever cheated on your wife, Professor, I mean, Mark?” she asked. The directness caught me off guard, and I almost coughed out the answer.

          “It has happened,” I confessed. She smiled again. My face was pleasantly warm, the wine had taken down my guard, and I had that slow all-over tingle, thinking that maybe this night would have an unbelievably pleasant ending. Or that I had committed a horrible gaffe.

          “I didn’t know you were a player,” she said.

          “Well no,” I protested, suddenly uncomfortable.

          She struck again before I regained composure.

          “What would you do if I propositioned you?” she asked.

          I sighed.

          “I would be powerless,” I said, and it was the first completely honest thing I had said all evening.

          Then, apparently satisfied with what she had learned, she suddenly noticed the time, and still smiling, kissed me on the cheek, hugged me warmly, grabbed her bag and started out. Heads turned at the bar, the men smiling knowingly, the women my age raising disapproving eyebrows.

          “Call me,” I said.

          “I will.”

          I passed the week in a state of nervous exhaustion, waiting for the phone to ring, and of course it didn’t, which only convinced me that I’d let the wine and the girl get to me in ways I shouldn’t have. I was a fool. I had succumbed to fantasy. What would a lovely young woman want with an old man like me? The answer still astonishes me.

          Friday afternoon, at last, the phone rang, but when I answered, it was not the girl, it was Teresa, the dean, my boss.

          “Mark? I need to see you immediately.”

          She sounded grim. We’d worked together for more than 20 years, and for several of those, while she was still a professor, we’d been lovers, but the affair had worked its way though without drama or rancor. She’d been my boss for only six months or so.

          When I knocked at her office door, she was on the phone, and she waved me in and signaled for me to close the door.

          “He’s here now,” she said to someone on the other end of the line, then hung up and exhaled purposefully. I sat waiting, confused. She plopped a newspaper down on the desk between us without a word. It was an independent student publication called The Bomb Dropper, and there on the cover was my photograph under the headline “Player Professor.”

          “Popular Spanish literature professor Marcos Bradomin admits that he cheats on his wife and finds himself powerless before his female students,” it began. I recoiled first at the bad prose, then realized I was finished. It went on to detail the supposed affairs I’d had with students in the past—lies and rumors all of it, though I had been falsely linked to students over the years. Among those I was rumored to have abused was a student who said I gave her a bad grade after I came on to her. That accusation made my face pucker; she’d gotten a bad grade because she didn’t do the work and then had tried to flirt her way into at least a B, but I would have nothing of it. Besides, she repulsed me.

          But I was guilty on some other counts with women who were not my students: the article mentioned Teresa the dean, which I’m sure sealed my fate. There was a waitress who’d once asked me to come home with her and then cried all during sex because she had just broken up with her boyfriend.

          Then there were several women I’d never heard of, and the whole narrative was amateurishly tied together with snippets of my conversation with my lovely student, which she had obviously taped.

          “This is mostly crap,” I said, trying to keep down the lump in my stomach and mustering all the indignation I could find.

          “Maybe,” Teresa said. “But I know you Mark, all too well, and I can’t take chances.”

          It took a moment to sink in that since her name was mentioned in the story as well, that I would be taking a hit for her, too. I looked over the story again, reading about how I had betrayed my principles, my students, my… wait, just who had betrayed whom here? But it didn’t matter. I was finished.

          “How soon do you want me to resign?” I asked.

          “Immediately.”

          By the time I had cleaned out my office, the story had been on the five o’clock news. The university had put out a release stating that Lothario behavior would not be tolerated on campus. And every TV channel in town seemed to be running a special report about people in positions of influence who pressured women into relationships under threat of their careers. I had never pressured a woman for sex in my life. I had always let them come to me. And though I have never understood it, they did come.

          And go.

          My wife was waiting for me in the kitchen of our house.

          “You slept with Teresa,” she screamed. I wanted to answer that I didn’t remember the last time she and I had slept together, but I kept quiet.

          “You pig,” she screamed.

          I thought about how when a Mexican woman calls you cochino, which means “pig,” it’s almost flirtatious. But when an Anglo woman like my ex-wife calls you a pig, it’s over. I was out of the house that very evening, and that was that.

          The divorce papers were served within days. Whatever! The house sold at a major loss. Again: Whatever! I had cash in my pocket and nowhere to go, until I thought of Paola, another former lover from years back.

          And having said that, I’m embarrassed, because it’s starting to sound as if I’ve bedded every woman I ever knew. Paola was a friend from my school days. After I got my master’s degree, I spent a semester in England, studying at Oxford. Paola was there working on a master’s degree in English and second-language teaching techniques. She was blonde, in a very Italian way, and she liked to have sex so often that I sometimes would hide from her. Once I even had to climb out a window while she slept to escape. But she’d ferret me out after class and lead me back to her room, hold me hostage — and Italians are very good at taking hostages — to have her way with me again and again. We made love in English and in Italian and then English and Italian again. I lost 15 pounds that semester, and then, when we both went home — me to Arizona and she to Città di Castello in Umbria — we kept in touch for six or seven months. But then we found other things to occupy our time, like degrees and jobs and spouses.

          I had last run into Paola about a year before the disaster, at a language-instruction conference in Zurich, where I was giving a paper. She leapt at me when she saw me. At first I thought it must have been my birthday when an attractive 40-something blonde with an Italian accent threw her arms around my neck and jumped into my arms, wrapping her legs around me. But I knew the kiss, the smell, the very Paola-ness of her. We tried hard to act like adults as we shared a bottle of wine in a hotel bar.

          “How are you?” I asked, an obvious question.

          “I’m older,” she said. “Come tu, like you.” I felt a bit sad at the reminder, especially when sitting across from a memory of younger and freer times.

          “My teets aren’t as good as they used to be.”

          “Oh really?” I asked. “How exactly are they?”

          “They are, how do you say, longer?”

          “Well, no, that’s not how you say, but I think I know what you mean.” I took a sip of wine and looked away. “However, I’ll need proof before I believe it,” I said, deadpan.

          Paola smirked and leaned across the table. She grabbed my hand. “Dai!” she said, “Let’s go.”

          I had a single room, and she was sharing with her business partner at her language school in Città di Castello, so we went to my room.

          “Do we need a condom?” I asked, trying to be responsible.

          “Do you think I am going to get pregnant at our age?” she said. There was an appealing logic to it, that is, if I had to admit I was getting old.

          We spent most of the evening making love, wrestling and grappling in bed, like old times. I made it to the session I was presenting, but that was it. The rest of the trip I spent with Paola, letting myself be taken hostage again and again. And then the trip was over. But she had planted an idea that came to me in my hour of disgrace.

          “Come to Italy and work for me,” she said. “You can teach English and Spanish. I will pay you well and fuck you even better.”

          At the time, I thought it would never happen. But that was then. In my new desperate state, I called Paola. She was surprised to hear from me, surprised that I would take her up on her offer, and when I told her what had happened, she laughed long and loud. Then she asked, “How soon can you be here?”


Separating the Writer from the Writing

When we are moved by something we read, for better or for worse, in pleasure or rage or boredom, we tend to make assumptions about the person who wrote it.

I assume that most writers write out of life experience, because I do. My fiction, especially, comes out of things I've seen and heard over a lifetime, and some of my fictional characters come a little closer to who I am than do my journalism subjects.

But they are not me. Rather, they may be more of who I wish I were -- or who I'm afraid I'll turn into.

I should know better, but I have trouble separating writers from their writing. I'm thinking about a novel I read 30 or more years ago, whose title I don't want to mention, but whose main character had outsized thumbs that made her a hitch-hiking prodigy. I loved the novel -- until I met its author at a book signing and found him to be condescending. Maybe I was mistaken. Maybe one or both of us was having a bad day, but I couldn't force myself through his next novel. Conversely, I was lukewarm about the novels of Jerzy Kosinski, until I met him and had a long conversation about writing in a foreign language (Kosinski was Polish, but wrote in English). I eagerly read everything else he wrote.

In the late 1970s, I was somewhere between a master's degree and dropping out of a doctoral program in Spanish literature at the University of Michigan, when I met the Argentine writer, Jorge Luis Borges. Several grad students in the Spanish department had been invited to meet with him at a reception. Borges, who was blind, and who was already ancient, sat in an easy chair -- we sat on random chairs and even the carpet at his feet -- as he told rambling old-man stories about gauchos. Though we all spoke Spanish, he told his stories in English, in a Welsh accent actually, that he had inherited from his mother.

The next day, Borges gave a lecture at the university, or rather, he sat on stage and let people in the audience ask questions, which he would answer with responses as labyrinthine as his short stories. Instead of the Welsh accent, he now spoke with a decidedly Hispanic inflection. Then someone asked about his story, "Borges and I," in which he hinted at being himself and yet having to deal with the famous persona known as Borges, and it became clear that right then and there onstage he was playing the role of Borges the writer. Which one was really him?

Ten years ago, I was invited to read from one of my books at a bookstore near Phoenix, and I was paired with a young writer who had just published her first novel and was an ascending literary star. She had been invited to work on her book a a prestigious writer's colony, and to her great luck and credit, the book had already been designated as "important" by the gatekeepers at her New York Midtown Publisher and the literary press. Out of respect as much as curiosity, I went out and bought her book to get a feel for the writer I would soon be meeting.

I wanted to like the book, but I didn't. It seemed obvious to me, a bit presumptuous, in that way of someone trying to appear wiser than she really was. I decided to put it aside so that, in the event she asked me how I liked it, I could say, "Oh, I haven't finished it yet."

Of course, she didn't ask. She couldn't have cared less about what I thought of her book, and she had no intention of reading mine.

And that was OK; I liked her anyway -- immensely. She told stories about meeting her equally illustrious writer husband because they shared a publisher of their Dutch translations. It seemed a marvelous adventure for a young writer, and I was happy for her. I vowed to go back and finish her book.

But I still hated it, and I didn't get one chapter farther into it. Oh well.

Hanging with hags at the Belalp Hexe

I would have kissed her if I could have squeezed my lips between the points of her chin and her nose. She could sense my frustration, and it excited her.

Later, she purred as she stroked my chest.

She was as white and pockmarked as the sparse January snow in Belalp, Switzerland, the ugliest woman I ever fell for. But love is always a slippery slope; who knows if she was really beautiful beneath all that makeup?

She wore a white fright wig and white false eyelashes, a pointed black witch hat, and she carried a hags broom that she used as a ski pole. She and her friends, maybe 10 cloned from the same coven, hopped over and around the rocks as if those short skis were part of their feet.

I was pretty green in the face myself, and not from the altitude or the wine I drank the night before. One of the local frauleins had lovingly applied a thick layer of greasepaint on my cheeks and forehead so that I would be undercover on the slopes, free to be as bad an actor as I am a skier.

The Belalp Hexe, a Witches Descent, is an annual mid-January ski race. Or rather, its a costume ball on skis, disguised as a race.

Oh sure, there were a few overly anal sorts in speed suits, acting as if they actually wanted to win the thing 12 kilometers from the top of the slopes to the village of Blatten if the snow coverage permits. But about 700 of the 1,200 skiers that day were dressed in witch costumes, some more elaborate than others. Friends came in dressed-alike groups, with orange faces, brown faces, white faces, green faces. Here and there, someone had a stuffed raven on his shoulder. Nearly everyone had a bottle or a flask in a pocket, or a backpack pumper tank filled with a sweet, neon-green fizz that went down your throat with hundred-proof heat.

My white Wiccan raised a wine skin toward my face. Open der bouche, she ordered, before she squirted apricot brandy into my mouth.

Bonus, I whispered, Shes trilingual.

If youve never heard of Belalp, thats because its just a spare little day-area in the Upper Valais region near the city of Brig, about four hours south of Zurich by train. The slopes border the Aletsch Glacier, a frozen river at the bottom of a chasm that has been named a UNESCO World Natural Heritage Site. Across the gorge, Riederalp, Bettmeralp and Fiescheralp are interconnected little ski villages with über-Swiss hotels and restaurants that cater to German families on holiday and can only be reached by aerial tram in the winter.

Hexe means witch, of course. And though the race is mostly an excuse to party, its allegedly based on the local legend of an adulterous witch who turned herself into a crow and bombed her pious husband with bird poop, hitting him right in the eyes. He, to his great misfortune, was climbing an apple tree at the time. He fell and died. She was burned at the stake. So obviously, that makes everyone want to drink and ski and race and party. Me included.

As I slid to the start, my white witch sidled up to me and shook her broom at me menacingly. I vill be at your side, making fire up your arsh, she said.

She was a bit loose with the vernacular, but I knew she was just flirting. The witch!

From Swiss Seasons

 

Will technology be the death of history?

I'm not a Luddite -- you're reading this online, after all, and you got here from Twitter or Facebook -- but I worry that technology will be the death of history.

Even in an era when we are bombarded with instant news reports and we chronicle every moment on Facebook and Instagram, taking selfies, noting how we feel and where we are eating and maybe even posting a photo of breakfast, lunch or dinner, it is only that: Of The Moment.

Where do those momentary chronicles go, who stores them, and who will view them a day, a week, a month, a century from now? What good will they do toward understanding who we were and why? And how many of them will just remain locked in last years machine, inaccessible to next years software?

In 2001, Laurence Bergreen published Over the Edge of the World, a fascinating book about Ferdinand Magellan's 16th Century voyage around the globe. Bergeen based the book largely on journal accounts by several of the explorers on Magellan's ships, which he found preserved in libraries in Madrid and Lisbon and Rome. They were first-person accounts that made the narrative real and relevant, illustrating the fund-raising and bureaucracy of getting the boats in the water, and the organizational hassle of dealing with hundreds of weary sailors who would rather have remained in the tropical paradises of the Caribbean among beautiful, naked and willing native women than pile back into leaky little boats to face scurvy and likely death. The fact that there were so many journalists among the sailors was in itself remarkable. The voyage took place at a time when few people knew how to read or write, and to have that many learned men aboard showed that the best and brightest had been sent forth for a scientific coup that had great political and economic import.

My 2002 book, Chasing the Panda, told the life stories of Quentin and Jack Young, Chinese-American brothers who were bring-'em-back alive hunters in China in the 1930s and who were instrumental in bringing the first giant panda out of China to the United States.

Both brothers were still alive in the 1980s, when I did the bulk of my research, but one was in his 70s and the other in his 80s. Not only did they have fading memories, but they fought with each other like jealous adolescents, each downplaying the others exploits.

But we would page through their photo albums together, and they would recall moments of fear or pleasure: a desperate night when they drew guns on each other in a blizzard in Sichuan; the time when they were guests of the princess of Kantze Sikong, a primitive tribeswoman in a bowler hat whom they dazzled with flashlights and other modern marvels; how they met the American socialite, Ruth Harkness, who almost made them famous, even as she made them miserable.

 There was a wealth of letters that Jack and Quentin and their friends, employers and rivals had written to and about each other archived at The Field Museum in Chicago, The New York Museum of Natural History, The Bronx Zoo, and other places. I read them there and made copies which I later showed to the Young brothers to further jog their memories. Often, they had forgotten what they had written.

In the libraries at Northwestern and Arizona State Universities, I found old books and journals and magazines that chronicled their exploits when they were dashing young men, which helped fill in other lapses in their memories.

Who writes letters nowadays? The Young brothers and their associates and enemies had to, to keep in touch with their relatives and their bosses at the museums for which they collected. They had long hours out in the field to do so. Who keeps journals now?

I write emails and Tweets and Facebook posts. When I cover the Jodi Arias trial as a newspaper reporter, I don't even take notes. Instead, I narrate events on Twitter, then use those tweets and the feedback from my followers to put together online and newspaper stories. Where will those Tweets be in ten years?

Books are increasingly digital; the bookstores are closed. A disturbing 1996 New Yorker article described how the San Francisco Public Library had sent 200,000-some books to landfills to clear shelf space. The main criterion for disposal was whether the books had been lent out recently. I doubt anyone had checked out Trailing the Giant Panda by the sons of Theodore Roosevelt or Land of the Eye, books that I used for my research on Chasing the Panda. They would have been goners. Magazines? Journals? Likely replaced by blogs.

My photographs are no longer tangible images in boxes or albums. They are ephemeral pixels stored in my phone and my iPad, and hopefully most of them will still be floating in The Cloud in a year or two, when those gadgets fail. Other photos have already been turned into digital ghosts locked in desktop PCS that no longer work, backed up to CDs that broke or erased themselves and won't fit into any computer drives within a year or two, anyway.

Truth be told, I can't even access many of the materials I created while writing the Chasing the Panda. The manuscripts are buried in out-dated computers that no longer function, on floppy disks or diskettes or CDs that, if any data remains on them, can no longer be slotted into any modern machine. When I reissued the book in paperback in 2012, I still had the production CDs from the hard-cover edition, but the software had gone obsolete in those ten years, and my designer, Maria Radloff, had to search for someone who still had the old software in order to convert it to something compatible with what was current software two years ago.

 As technology marches on, it leaves a trail of useless machines and irretrievable data.

How will future historians mine that data?

Or will we all just live in the moment and ignore history until we no longer realize that we are doomed to repeat it?

Quentin, Su Lin and Jack Young in Sichuan, 1934.

Quentin, Su Lin and Jack Young in Sichuan, 1934.

How I became a writer while mopping floors and burning garbage

I dropped out of graduate school in 1977 and took an editing job in Chicago that paid so little that I wound up working evenings and weekends as a janitor at a couple of apartment buildings managed by a Hungarian scamp named John. John would take me with him as he traveled to sketchy neighborhoods to do plumbing and other odd jobs. I started writing stories about my janitorial adventures and published them in The Chicago Reader, Chicago magazine and another magazine that no longer exists. When I quit my job at Phoenix New Times in 2000, I sat down and wrote the first 40,000 words of Speaking English, this time in the first-person, because I realized long ago that if your friends recognize even the slightest similarity between you and a character in your fiction, they assume that everything else in the story is true as well. It kind of satisfied a long-time urge to send out a scandalous and fictitious send-up of those boring and awful end-of-year letters we all get from friends and relatives at Christmastime. I shamelessly peppered it with funny stories told (over and over) by my long-time friend, Bob Peruzzo, whose diction is eerily similar to the character, Pauly.

Here's the first paragraph:

"Back then, you used to worry about getting mugged in that neighborhood. Now you have to worry about getting run down by a $1200 baby stroller pushed by some yuppie hopped up on Starbucks coffee."

I sold the novel, sort of, to an editor at a midtown New York publishing house who backed out when my non-fiction book, Chasing the Panda, didn't make the New York Times Bestseller List. Then another editor in Great Britain wanted it but was moving to a new job and instead referred me to a British agent who asked me to flesh it out, which I did, before he disappeared.  So screw it: I published it myself.

Mike Miner was one of my editors at Chicago Reader, back in the day. Thirty years later he's still there, and here's what he wrote about Speaking English when it came out in 2012:  

http://www.chicagoreader.com/Bleader/archives/2012/04/11/infinite-gestation

speaking english back cover.JPG

Finding Francis

Another Monk's Tale, like its subtitle, came to me accidentally and mystically. My Italian friend, Roberta, was encouraging me to write a book about the Umbria region, where she lives, and an agent in Great Britain thought it might be a good idea. I had my doubts if I could pull off a full-length manuscript with the limited time I had, but I went back to Umbria to at least crank out a few magazine and newspaper travel stories.

One afternoon, as we cruised around the city of Città di Castello, where Roberta lives, I noticed a sign advertising a local sulphur hot springs and spa, and I asked her to pull in. We had actually first met there some years earlier at a dinner function. This time I went to see if I wanted to use the hot springs and maybe get a massage. We toured the spa and then had a coffee in a cafeteria, and there Rob introduced me to the owner, Dr. Pasqui.

The good doctor started talking about his "convento," which I misunderstood as the kind of convent where Catholic nuns live, and when he offered to show it to us, I said yes, though I didn't know what I was about to see.

Dr. Pasqui drove us up a wooded hillside road to a Medieval building at the edge of a cliff. It had been a Franciscan friary, and he had spent the last 20 years converting it into an "albergo," or boutique hotel, and though it was beautifully done, he didn't think it was ready. Rob whispered that people in town thought he was a little crazy for so jealously keeping anyone from staying in his hotel.

Pasqui showed us around the grounds, from the bell tower to the basement. Then he opened a big heavy door and led us down a musty staircase. At the bottom, was a stone bench. I asked if it were a jail cell, and he indignantly replied that it was where "The Saint" slept as he dreamt of receiving the holy stigmata in La Verna, just over the border into Tuscany. In Umbria, "the Saint" can only refer to St. Francis of Assisi.

I touched the bench and got a chill -- and an idea. St. Francis' presence there seemed palpable.

It took a while to figure out the plot, and I borrowed a bit from a dark, dark early 20th Century Spanish novella called Sonata de Otoño, Autumn Sonata, by Ramón del Valle Inclán.  It's main character was the Marqués de Bradomín, whom Valle Inclán described as an old, ugly, Catholic Don Juan. Thus was born Marcos Bradomin, the protagonist of Another Monk's Tale. The portrait above the stairwell and a notable scene that takes place there were lifted from Valle Inclán.  I admit that I also borrowed a conceit from Miguel de Unamuno's short novel, San Manuel Bueno, Mártir.  The rest came out of my twisted imagination, a couple of murders I've covered as a crime reporter and my return trips to Umbria.

Dr. Pasqui's convento.

Dr. Pasqui's convento.